angielskimoveforward

Wpis

czwartek, 12 maja 2011

Modalne3: Can, Could, Be able to

CAN

 

Mówi o tym, że ktoś ma zdolność do zrobienia czegoś. The ability to do sth.


Jeżeli mówisz:

I can see the building from my window  - to oznacza, że mam oczy, mam okno i mam przed oknem budynek, więc mam wszelkie możliwości do tego, aby widzieć ten budynek.

 

Stąd jeżeli mówisz „I CAN’T to oznacza, że naprawdę nie możesz czegoś zrobić. Tak jest bardzo często gdy mówimy o rozkładzie dnia, planie, pracy, telefonie, itp.

 

I can come and see you tomorrow  - to przede wszystkim oznacza, że masz na to czas, że to jest możliwe do zrobienia.

 

I am afraid I can’t come to the party on Friday – czyli naprawdę nie mogę, bo np. wyjeżdżam czy cokolwiek

 

I can’t see you on Friday, but I can meet you on Saturday morning.

 

W przypadku CAN nie zastanawiamy się nad prawdopodobieństwem danego zdarzenia. Po prostu stwierdzamy fakt:

 

Sandra can drive.

 

Are you in a hurry? No, I’ve got plenty of time. I can wait – widocznie naprawdę ma czas i rzeczywiście może poczekać. Taki jest fakt.

 

Can you speak up a bit? I can’t hear you very well.

 

 

 

BE ABLE TO

Czyli po prostu być zdolnym do zrobienia czegoś, być w stanie, móc. Jest to w zasadzie dobry zamiennik do CAN, tyle że bardziej formalny i rzadko w mowie potocznej stosowany. Ponieważ CAN nie występuje w formie przeszłej jako CAN, można używać BE ABLE TO, oczywiście w odpowiednio zmienionej formie:

 

Sue wasn’t  at home when I phoned her but I was able to contact her in her office  - udało mu się z nią skontaktować, po prostu. Gdyby to był czas teraźniejszy, użylibyśmy CAN, ale jest przeszły, więc mamy BE ABLE TO.

 

A girl fell into the river but fortunately we were able to rescue her.

 

 

 

 

COULD 1 - MÓC

 

Jest drugą (po BE ABLE TO) formą przeszłą od CAN. Jednakże o wiele częściej stosowany i w sumie najłatwiejszy do użycia. Wyraża moc lub niemoc zrobienia czegoś. Tam, gdzie użyłabyś CAN w czasie teraźniejszym, wstawiasz COULD w czasie przeszłym.

 

I was feeling sick yesterday. I couldn’t eat anything. – nie byłam w stanie zjeść

 

You look tired. Yes, I couldn’t sleep last night.

 

My grandmother loved music. She could play the piano very well.

 

I forgot my camera so I couldn’t take any photograps.

 

 

COULD występuje bardzo często w połączeniu z czasownikami:

 

hear, smell, taste, see, feel, remeber, understand

 

 

 

COULD 2 – CHĘĆ

 

Drugą formą znaczeniową COULD jest chęć zrobienia czegoś, sugestia, możliwość zrobienia czegoś. Ponadto zastępuje CAN nie tylko w przeszłości ale i w przyszłości.

 

What will we do in the evening? We could go to the cinema – moglibyśmy pójść do kina.

 

COULD można zapisać w postaci schematu:

 

COULD = CAN + I’D LIKE TO

                Mogę+ chcę

Związane jest z emocjami, tzn jeżeli ktoś mówi COULD to de facto chce coś zrobić, ma pozytywne emocje z tym związane. CAN jest bezbarwne emocjonalnie, wyraża tylko stan faktyczny.

 

It’s a nice day. We could go for a walk – nie tylko mogę iść (mam nogi, mam czas, czyli mam możliwości) ale i chcę.

 

When you go to New York next month, you could stay with Basia – wyraża możliwość, prawdopodobieństwo.

 

Na skali procentowej, gdzie MAY to 50 %, MIGHT to 30%, to COULD będzie 20 % - czyli to jest po prostu możliwe.

 

When you need money, you could ask Karen – czyli, że mógłbyś się do niej zwrócić o pomoc, ale nie wiem czy odpowie, z odchyłem ku raczej tak. Gdybyś użyła MIGHT to byłoby to bardziej prawdopodobne.

 

The phone is ringing. It could be Tom – to możliwe, że to on.

The phone is ringing. It might be Tom – to możliwe i bardziej prawdopodobne.

 

 

 

Pamiętaj!

Gdy nie masz naprawdę na myśli to o czym mówisz, zawsze używaj COULD:

I’m so angry with her, that I could kill her – przecież nie chcesz jej zabić, no chyba że to Lilka.. ;D

 

 

 

Jak się używa COULD gdy chcesz wyrazić czas przeszły?

 

Zgodnie z zasadą modalnych, „have” sprawia, że można używać czasowników w innej formie:

 

I was so tired. I could have slept for a week. – mogłabym spać

He could have hurt himself badly – on mógłby siebie zranić

You could have stayedmogłaś zostać

 

Jak widzisz  w tych przykładach jest wyrażona możliwość zrobienia czegoś, ale zawsze w przeszłości, która jest zakończona. Wyjątkiem jest mówienie o kwestiach mało realnych, błądzenie w chmurach:

 

I was so tired. I could have slept for a week.  – oczywiście niemożliwe jest spanie przez tydzień. Ale ponieważ jest to sytuacja nierealna, spokojnie możesz użyć COULD. No i oczywiście w czasie przeszłym, ponieważ pierwsza część zdania pokazuje, że mówimy o przeszłości.

 

 

 

 

 

 



Szczegóły wpisu

Tagi:
Autor(ka):
angielskimoveforward
Czas publikacji:
czwartek, 12 maja 2011 20:52